SC-ALL5CDEG - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-ALL5CDEG PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth avec lecteur CD, radio DAB+/FM, streaming réseau |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | SC-ALL5CDEG |
| Dimensions (L × H × P) | 533 × 203 × 98 mm |
| Poids | Environ 2,7 kg |
| Alimentation | CA 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation électrique | 25 W (en fonctionnement) ; veille : 0,3 W (BT veille désactivé), 3,5 W (veille réseau activé) |
| Puissance de sortie | 2 × 20 W (8 Ω, 1 kHz, 10% DHT) |
| Connectivité sans fil | Bluetooth 2.1+EDR, Wi-Fi 2,4/5 GHz, NFC |
| Formats audio pris en charge | CD-DA, MP3, FLAC, ALAC, WAV (via USB/réseau) |
| Entrées audio | AUX (jack 3,5 mm), USB (pour lecture et charge 5V/1,5A), Ethernet (LAN) |
| Radio | DAB+ (bande III) et FM (87,5-108 MHz) avec préréglages |
| Fonctions réseau | AllPlay, DLNA, Spotify Connect, mise à jour logicielle via Internet |
| Montage mural | Possible avec supports fournis (capacité de charge ≥ 33 kg) |
| Accessoires fournis | Télécommande, pile, cordon secteur, antenne DAB, supports muraux et vis de sécurité |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool ou de solvants |
| Sécurité | Extinction automatique après 20 min sans activité (réglable) |
| Pièces détachées et réparabilité | Confier l'entretien à un personnel qualifié ; ne pas démonter soi-même |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-ALL5CDEG PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SC-ALL5CDEG PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-ALL5CDEG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-ALL5CDEG de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SC-ALL5CDEG PANASONIC
Système Stéréo Compact
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Instructions d'installation incluse ( 30 et 54, 55)
Le travail d'installation devra être effectué par un installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d'installation et le mode d'emploi pour être sûr que l'installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourrez en avoir besoin pour l'entretien ou le déplacement de l'appareil.)

Mesures de précaution
AVERTISSEMENT
Appareil
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- N'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou l'éclaboussement.
- Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
- Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Confiez l'entretien a un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d'objets métalliques tomber dans cet appareil.
- Ne pas placer d'objets lourds sur cet appareil.
Cordon d'alimentation secteur
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l'appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
- Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
- N'utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
- La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
- Cet appareil utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
- Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
- Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
- Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
- Placez cet appareil sur une surface plane.
- Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
- N'installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
- N'exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Pile
- Il y a un danger d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
- Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d'électrolyte ainsi qu'un incendie.
- Retirez la batterie si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans un endroit frais et sombre.
- Ne chauffez pas et n'exposez pas les piles à une flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile (s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
- Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
La Marque d'identification du produit se trouve sur le fond de l'apparareil.
C€0700 Ⓖ
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 1999/5/EC.
Les clients peuvent télécharger une copie de la Déclaration de Conformité de nos produits R&TTE à partir de notre serveur DoC :
http://www.doc.panasonic.de
Contact du Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Ce produit est destiné à une clientèle générale. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
Table des matières
Mesures de précaution.... 30
Accessoires.... 31
Guide des références de contrôle.... 32
Connexions 33
Mise en place du support.... 34
Configuration réseau.... 35
Diffusion en flux de la musique sur le réseau.....37
Opérations Bluetooth ^® 39
Commandes de lecture du support .... 41
Écoute avec le système DAB+...... 42
Écoute d'une Radio FM 44
Réglage du son 45
Horloge et programmateur 45
Autres 46
Guide de dépannage.... 48
Précautions concernant le support et l'appareil... 51
À propos des Bluetooth ^ 51
Support lisible....52
Licences 52
Installation de l'appareil sur un mur (Facultatif) ... 54
Caractéristiques.... 56
A propos des descriptions dans ce mode d'emploi
- Les pages à consulter sont désignées par le signe “→ ○○”.
- Sauf indication contraire, les opérations sont décrites en utilisant la télécommande.
Accessoires
Vérifiez les accessoires fournis avant d'utiliser cet appareil.
□ 1 Télécommande (N2QAYB001050)
□ 1 Pile de la télécommande
□ 1 Cordon d'alimentation secteur
□ 1 Antenne DAB intérieure

Accessoires pour le montage mural
□ 1 Support de sécurité

□ 2 Supports pour montage muraux

□ 1 Vis

- N'utilisez pas le cordon d'alimentation secteur fourni avec un autre appareil.
- Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de mars 2015. Cela peut être soumis à des changements.
L'élimination des équipements et des batteries usages
Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage


Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Guide des références de contrôle




1 Commutateur veille/marche (⏻/l)
Touchez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En mode veille, l'appareil consomme une petite quantité d'énergie.
2 Ouvre ou ferme la porte coulissante
3 Touches de contrôle de base de la lecture
4 Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max))
5 Sélectionne la source audio
Sur cet appareil :

flowchart
graph LR
A["CD"] --> B["BLUETOOTH"]
B --> C["DAB+"]
A --> D["NETWORK"]
D --> E["USB"]
E --> F["AUX"]
F --> G["FM"]
C --> H["↓"]
Sur la télécommande :
※ : "BLUETOOTH"
6 Touche d'appairage Bluetooth®
- Touchez pour sélectionner "BLUETOOTH" comme source audio.
- Touchez quelques instants pour entrer le mode appairage ( 39) ou pour déconnecter un dispositif Bluetooth ^® ( 40).
7 Prise jack AUX IN (→ 33)
8 Port pour dispositifs USB/Prise DC OUT (→ 34)
9 “●”: Indicateur réseau
10 "▼": Indicateur du service secondaire
11 “💡”: Indicateur de lecture différée
12 “♪”: Indicateur 1-TRACK
13 "☐": Indicateur 1-ALBUM
14 "RND": Indicateur RANDOM
15 " ➕": Indicateur ON REPEAT
16 Capteur NFC ( 39)
17 Capteur du signal de la télécommande
Distance : Environ dans un rayon de 7 m directement vers l'avant
Angle : Environ 30° à gauche et à droite
18 Porte coulissante
19 Afficheur
20 Met en marche ou éteint l'appareil principal
21 Entre dans le menu Configuration
22 Change les informations affichées
23 Entre dans le menu du son
24 Obscurcit l'afficheur et les indicateurs Appuyez de nouveau pour annuler.
25 Option muet
Appuyez de nouveau pour annuler. "MUTE" est également annulé si le volume est ajusté ou si l'appareil est éteint.
26 Entre dans le menu de la lecture
27 Sélection/OK
※ Ces commutateurs fonctionnent simplement en touchant les symboles. Chaque fois que vous touchez le commutateur, un bip sonore est audible. Le bip sonore peut être désactivé. (→ 46)
■ Utiliser la télécommande
Insérez la pile de façon à ce que ses pôles (+ et −) correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil.
- Pour éviter les interférences, veillez à ne placer aucun objet devant le capteur de signal.
- Lorsque la porte coulissante est ouverte, utilisez la télécommande en la mettant au même niveau que le capteur de signal de la télécommande.

R6/LR6, AA
(Pile alcaline ou au
manganèse)
Connexions
1 Branchez l'antenne.
Cet appareil peut recevoir des stations DAB+ et FM grâce à l'antenne DAB.


2 Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois que toutes les autres connexions sont effectuées.
Cet appareil consomme une petite quantité de courant ( 56) même lorsqu'il est éteint.
- Par souci d'économie d'énergie, si vous ne comptez pas utiliser cet appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur.
Vers une prise secteur


Cordon d'alimentation secteur (fourni)


- Ces enceintes ne possèdent pas de protection magnétique. Ne les placez pas près d'un téléviseur, d'un ordinateur ni près d'autres dispositifs magnétiques.
- Collez l'antenne sur un mur ou un montant, dans un endroit où il y a le moins d'interférence possible.
- Si la réception radio est mauvaise, utilisez une antenne extérieure DAB (non fournie).
Branchez un périphérique musical externe
1 Raccordez un dispositif musical externe à l'aide d'un câble audio (non fourni)
- Type de fiche : ∅3,5 mm stéréo
2 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "AUX" et démarrez la lecture sur l'appareil raccordé.
■ Pour sélectionner le niveau d'entrée du son du dispositif externe
1 Lorsque vous êtes en mode AUX, appuyez plusieurs fois sur [SOUND] pour sélectionner "INPUT LEVEL".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "NORMAL" ou "HIGH" puis appuyez sur [OK].
- Le réglage d'usine par défaut est "NORMAL".


- Pour améliorer la déformation du son lorsque "HIGH" est sélectionné, sélectionnez "NORMAL".
- Éteignez l'équaliseur ou baissez le volume de l'appareil externe pour réduire le signal d'entrée. Un niveau élevé du signal d'entrée déformera le son.
- Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du dispositif.
Mise en place du support
■ Raccordement d'un dispositif USB
- Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de câble d'extension USB.
- Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser.
- Avant de retirer le périphérique USB, sélectionnez une source autre que "USB".


- Prenez soin d'incliner le disque pour qu'il ne touche pas la porte coulissante.
- N'ouvrez pas la porte coulissante manuellement.
■ Chargement d'un dispositif
Le chargement démarre lorsqu'un dispositif (alimentation : 5 V/1,5 A) est raccordé à la prise DC OUT de cet appareil.
1 Allumez l'appareil.
2 Raccordez un dispositif.
→ Vérifiez sur l'écran du dispositif raccordé, etc. que le chargement a bien démarré.

- Un câble compatible avec votre dispositif est nécessaire. Utilisez le câble qui est fourni avec votre dispositif.
- Même si vous raccordez un câble compatible à la prise de sortie C.C. (DC OUT) de cet appareil, votre dispositif pourrait ne pas se charger. Dans ce cas, utilisez le chargeur fourni avec le dispositif.
- En fonction de votre dispositif, l'utilisation d'autres chargeurs pourrait ne pas marcher. Vérifiez le mode d'emploi de votre dispositif avant de l'utiliser.
- Ne connectez pas de dispositif ayant une valeur nominale plus élevée que 5 V/1,5 A à cet appareil.
- Pour vérifier si le chargement est terminé, regardez l'écran du dispositif connecté, etc.
- Une fois complètement chargé, débranchez le câble USB de la prise DC OUT.
- Pour continuer le chargement durant le mode veille, assurez-vous que le dispositif a démarré le chargement avant de mettre cet appareil en mode veille.
- Lorsque vous chargez un dispositif complètement épuisé, ne mettez pas l'appareil en mode veille avant que le dispositif soit opérationnel.

- Assurez-vous que l'appareil ne tombe pas lorsque vous insérez ou retirez le support.
- Pour déplacer cet appareil, veillez à retirer tous les supports et à le mettre en mode veille.
Configuration réseau
Vous pouvez diffuser en flux la musique d'un dispositif iOS (iPhone/iPad/iPod), d'un dispositif Android™ ou d'un ordinateur (Windows) vers les enceintes de ce système en utilisant la plateforme de média intelligente Qualcomm® AllPlay™ ou la fonctionnalité DLNA. Pour utiliser ces fonctionnalités, ce système doit être connecté au même réseau que le dispositif compatible.
- Veuillez mettre à jour le logiciel du système une fois que la configuration du réseau est effectuée. (→ 46)

flowchart
graph TD
A["Laptop"] -->|Music| B["Router"]
C["Mobile Phone"] -->|Music| B
D["Monitor"] -->|Music| B
B -->|Music| E["Display Panel"]
Choisissez une méthode de configuration du réseau parmi les suivantes.
Connexion au réseau local (LAN) sans fil Méthode 1 : “Utilisation d'un navigateur internet” (→ dessous)
- Vous pouvez accéder aux paramètres réseau de cet appareil à partir du navigateur internet de votre smartphone ou de votre ordinateur, etc.
Méthode 2 : “Utilisation du WPS (Wi-Fi Protected Setup™)” (→ 36)
- Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez effectuer une connexion soit en appuyant sur la touche WPS, soit en entrant le code PIN WPS.
Raccordement au réseau local filaire
Méthode 3 : “Utilisation d'un câble réseau” (→ 36)
- Vous pouvez établir une connexion stable au réseau à l'aide d'un câble réseau.

- La configuration s'annulera après un délai déterminé. Dans ce cas, essayez de configurer de nouveau.
Pour annuler la configuration en cours, appuyez sur [■].
Connexion LAN sans fil
Ce système possède le Wi-Fi® intégré et peut être connecté à un routeur sans fil.
Préparation
- Placez ce système aussi près que possible du routeur sans fil.
- Ne branchez pas de câble réseau (LAN). Cela désactiverait la fonction Wi-Fi®.
1 Allumez ce système.
2 Suivez la "Méthode 1" ou la "Méthode 2".
Méthode 1 :
Utilisation d'un navigateur internet
- Les explications suivantes se basent sur l'utilisation d'un smartphone.
1 Appuyez plusieurs fois RADIO/EXT-IN sur la télécommande pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] de la télécommande pour sélectionner "NET SETUP" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur la touche [▲, ▼] de la télécommande pour sélectionner "MANUAL" puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur la touche [▲, ▼] de la télécommande pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].
- Après avoir appuyé sur [OK] pour confirmer "OK? YES", la connexion réseau que vous avez définie précédemment avec cet appareil sera perdue.
"SETTING" clignote sur l'afficheur.
5 Allez dans les paramètres Wi-Fi de votre dispositif compatible.

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["Paramètres"]
B --> C["Paramètres Wi-Fi"]
6 Sélectionnez "ALL5CD □□□□□□__AJ" pour vous connecter à ce système.

- “□” symbolise un caractère unique pour chaque paramètre.
- Ceci peut prendre jusqu'à 1 minute pour apparaître dans votre liste Wi-Fi.
- Assurez-vous que le DHCP est activé pour la configuration réseau sur votre dispositif compatible.
- Dispositif iOS : La page des paramètres s'affichera automatiquement dans le navigateur Internet.
- Sauf dispositif iOS : Ouvrez le navigateur internet et rafraichissez la page pour afficher la page des paramètres.
- Si la page des paramètres ne s'affiche pas, tapez "http://172.19.42.1/" dans la barre d'adresse.
7 Tapez un nom de dispositif puis sélectionnez "Next".

- Le nom du dispositif sera affiché comme nom de ce système sur le réseau.
- Nombre de caractères maximum pouvant être affichés : 32
- Le nom du dispositif est validé lorsque "Next" est sélectionné.
- Vous pouvez également changer le nom du dispositif après la configuration de la connexion réseau. (→ 37, "Pour définir les paramètres liés au réseau")
8 Sélectionnez votre nom de réseau (SSID) et tapez le mot de passe.
- Vérifiez le routeur sans fil pour le nom de réseau (SSID) et le mot de passe.
- Une liste de noms de réseau (SSIDs) apparait lorsque vous sélectionnez le champ "Network Name".
- Pour afficher les caractères tapés dans le champ "Password", sélectionnez "Show Password".
- Si votre réseau nécessite une configuration spécifique, désélectionnez "DHCP" pour désactiver le DHCP.
- Vous pouvez utiliser une adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle par défaut, un DNS primaire, etc. spécifiques.
9 Sélectionnez "Connect" pour appliquer la configuration.

- Sur l'afficheur de l'appareil, "SUCCESS" apparait une fois la connexion établie. (L'indicateur réseau "●" s'allume.)
- Si "FAIL" s'affiche, appuyez [OK], vérifiez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau, puis essayez de nouveau le réglage.
- En fonction du dispositif, l'écran de la connexion établie peut ne pas s'afficher.
10 Assurez-vous de reconnecter votre dispositif compatible à votre réseau domestique sans fil.

- Autorisez Java et les Cookies dans les paramètres de votre navigateur.
Méthode 2 :
Utilisation du WPS (Wi-Fi Protected Setup™)

Un routeur sans fil compatible doit avoir le symbole d'identification WPS.
1 Appuyez plusieurs fois RADIO/EXT-IN sur la télécommande pour sélectionner "NETWORK".
2 Pour entrer le mode "WPS PUSH"
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] de la télécommande pour sélectionner "NET SETUP" puis appuyez sur [OK]. "WPS PUSH" apparait sur l'afficheur.
2 Appuyer sur [OK].
- Vous pouvez également toucher [▶▶/▶▶] sur l'appareil pendant au moins 4 secondes. “WPS” clignote sur l'afficheur.
3 Activez la touche WPS du routeur sans fil.
- Sur l'afficheur de l'appareil, "SUCCESS" apparait une fois la connexion établie. (L'indicateur réseau "●" s'allume.)
- “FAIL” peut s'afficher si la connexion n'a pas été établie dans la limite du temps imparti. Essayez de reconfigurer. Si “FAIL” s'affiche encore, essayez les autres méthodes.
4 Appuyez sur [OK] de la télécommande pour quitter la configuration.
■ Utilisation du code PIN WPS
1 Appuyez plusieurs fois RADIO/EXT-IN sur la télécommande pour sélectionner "NETWORK".
2 Pour entrer le mode "WPS PIN"
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] de la télécommande pour sélectionner "NET SETUP" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur la touche [▲, ▼] de la télécommande pour sélectionner "WPS PIN" puis appuyez sur [OK].
- Vous pouvez également toucher [|◀◀/◀◀] sur l'appareil pendant au moins 4 secondes.
Le code PIN apparait sur l'afficheur.
3 Entrez le code PIN dans le routeur du réseau sans fil.

- Une fois que le système est en mode code PIN WPS, vous ne pouvez plus effectuer la configuration en utilisant la touche WPS. Pour utiliser la touche WPS, éteignez et remettez le système en marche, puis effectuez de nouveau la configuration réseau.
- En fonction du routeur, les autres dispositifs connectés peuvent perdre temporairement la connexion.
- Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi du routeur sans fil.
Raccordement du réseau local filaire
Méthode 3 : Utilisation d'un câble réseau
ex.,

1 Débrancher le cordon d'alimentation secteur.
2 Raccordez l'appareil à un routeur à haut débit, etc. à l'aide d'un câble réseau.
3 Branchez le cordon d'alimentation secteur à l'appareil et mettez en marche ce système.
- Lorsque la connexion est établie, l'indicateur réseau "●" s'allume.

- Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
- Le câble réseau doit être branché ou débranché pendant que le cordon d'alimentation secteur est débranché.
- L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil.
- Si le câble réseau est débranché, la configuration relative au réseau ( 37) sera réinitialisée. Dans ce cas, effectuez de nouveau la configuration.
- Si un câble réseau est branché, la fonction Wi-Fi sera désactivée.
Pour définir les paramètres liés au réseau
Vous pouvez changer le nom de ce système sur le réseau et utiliser une adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle par défaut, un DNS primaire, etc. spécifiques.
Vous pouvez également changer le nom de ce système en changeant un paramètre dans l'appli "Panasonic Music Streaming" (version 2.0.8 ou supérieure) (→ droite). Pour avoir des détails sur l'appli, visitez le site suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/(Ce site est uniquement en anglais.)
Préparation
- Terminez la configuration réseau. (→ 35)
- Connectez votre dispositif sur le même réseau que ce système.
- Vérifiez l'adresse IP de ce système (→ 48), puis notez-la.
1 Ouvrez un navigateur Internet sur votre dispositif et tapez l'adresse IP de ce système dans la barre d'adresse pour afficher la page de configuration.
- En fonction de l'environnement, cela peut prendre quelques minutes avant que la page de configuration s'affiche. Dans ce cas, relancez le navigateur.
- Si l'appareil est connecté au Wi-Fi, seul le nom d'un dispositif peut être changé. Quittez la page de configuration après avoir changé le nom du dispositif.
- Pour changer le nom du dispositif, sélectionnez "Change", tapez un nouveau nom pour le dispositif, puis sélectionnez "Apply".
2 Tapez un nom de dispositif puis sélectionnez "Next".
- Consultez l'étape 7 de "Utilisation d'un navigateur internet" (→ 35) pour avoir des détails sur le nom d'un dispositif.
3 Sélectionnez et saisissez les détails.
- Si votre réseau nécessite une configuration spécifique, désélectionnez "DHCP" pour désactiver le DHCP.
- Vous pouvez utiliser une adresse IP, un masque de sous-réseau, une passerelle par défaut, un DNS primaire, etc. spécifiques.
4 Sélectionnez "Connect" pour appliquer la configuration.
- Lorsque la connexion est établie, "SUCCESS" apparaît sur l'afficheur de l'appareil.
Diffusion en flux de la musique sur le réseau
Vous pouvez diffuser en flux la musique provenant de vos dispositifs ou des services de musique en ligne vers les enceintes de ce système et les autres enceintes AllPlay.
Vous pouvez également transmettre en flux la source musicale de ce système vers les autres enceintes AllPlay.
Diffusion en flux de la musique sur les dispositifs du réseau
Vous pouvez utiliser la fonction AllPlay ou DLNA pour diffuser en flux la musique provenant d'un dispositif sur le réseau vers les enceintes de ce système en utilisant l'appli "Panasonic Music Streaming" (gratuite), etc.
- iOS : App Store
- Android : Google Play™

Préparation
- Terminez la configuration réseau. (→ 35)
- Connectez les dispositifs suivants au même réseau que ce système.
- Dispositif ayant "Panasonic Music Streaming", etc. installé
- Dispositif contenant de la musique
Les étapes suivantes se basent sur “Panasonic Music Streaming”.
1 Allumez ce système.
- Vérifiez que l'indicateur réseau “ ● ” s'allume.
- S'il ne s'allume pas, vérifiez la configuration du réseau. (→ 35)
2 Démarrez l'application "Panasonic Music Streaming".
- Utilisez toujours la dernière version de l'application.
3 Sélectionnez une source musicale.
- Pour ajouter une source musicale, sélectionnez "My Music Network" puis sélectionnez le dispositif contenant la musique.
- La source musicale ajoutée est numérotée dans l'ordre à partir de 1.
4 Sélectionnez une chanson.
5 À partir de "Select Speaker", sélectionnez ce système comme enceintes de sortie.
ex.,

- Si vous avez plusieurs enceintes AllPlay, vous pouvez bénéficier du son synchronisé provenant de celles-ci.
Sélectionnez “GROUP” puis sélectionnez les enceintes à grouper.
- Vous pouvez également écouter des chansons différentes sur d'autres enceintes AllPlay en même temps.
- Le nombre d'enceintes AllPlay pouvant effectuer la lecture simultanément est différent selon l'utilisation.
- Si vous désactivez l'une des enceintes AllPlay, les autres enceintes AllPlay du même groupe peuvent interrompre la lecture.

- Ce système s'affichera ainsi "Panasonic ALL5CD" si le nom du dispositif n'est pas défini.
- Pour écouter de la musique provenant du serveur DLNA (Ordinateur avec Windows 7 ou supérieur installé, téléphone intelligent, NAS (Network Attached Storage), etc.), ajoutez du contenu et des dossiers vers les bibliothèques de Windows Media® Player, du téléphone intelligent, ou du NAS, etc.
- La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire uniquement les contenus enregistrés dans ces bibliothèques.
- Lorsque ce système est sélectionné comme enceintes DLNA

- Le contrôle du volume de l'appareil peut ne pas avoir d'effet sur l'application.
- Le contrôle de la lecture utilisant une barre de progression sur l'écran de lecture peut ne pas fonctionner.
- Le niveau du volume appliqué aux enceintes AllPlay ne sera pas répercuté.
-
Si le système est sélectionné comme enceintes de sortie par un autre dispositif, la source musicale est remplacée par le nouveau dispositif. Cependant l'affichage de l'ancien dispositif pourrait ne pas changer.
-
A propos du format supporté, consultez "Caractéristiques" (→ 57).
- Les formats de fichier qui ne sont pas pris en charge par votre serveur DLNA ne peuvent pas être lus.
- Selon les contenus et l'équipement connecté, la lecture pourrait ne pas s'effectuer correctement.
- Assurez-vous d'arrêter la lecture sur votre dispositif avant de l'éteindre.
Les commandes et les éléments affichés à l'écran, etc. de l'appli "Panasonic Music Streaming" sont susceptibles d'être modifiés. Pour avoir les dernières informations, visitez http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ Il existe plus d'applications disponibles. Pour avoir des détails, visitez le site
(Ces sites sont uniquement en anglais.)
Diffusion en flux de la musique en ligne
Ce système est compatible avec plusieurs services de musique en ligne.
Visitez le site suivant pour avoir des informations sur la compatibilité.
- Assurez-vous que le réseau est connecté à internet.
- Connectez un dispositif, ayant une application compatible installée, sur le même réseau que ce système.
1 Allumez ce système.
- Vérifiez que l'indicateur réseau “ ● ” s'allume.
- S'il ne s'allume pas, vérifiez la configuration du réseau. (→ 35)
2 Démarrez l'application, et sélectionnez une chanson.
■ Utilisation Spotify
Vous aurez besoin de Spotify Premium. Pour plus de détails, visitez le site web suivant.
3 Sélectionnez l'image carrée de la jaquette de la chanson en bas à gauche de l'écran de lecture.
4 À partir de “”, sélectionnez ce système comme enceintes de sortie.
- Pour bénéficier du son synchronisé provenant de plusieurs enceintes AllPlay, vous devez grouper les enceintes en utilisant l'application "Panasonic Music Streaming". (→ 37)
■ Utilisation des services de musique en ligne autres que Spotify
Après l'étape 2
3 À partir de “((▶))”, sélectionnez ce système comme enceintes de sortie.
- En fonction du service, vous aurez besoin d'ouvrir le
lecteur en plein écran pour afficher “((▶))”. - Si vous avez plusieurs enceintes AllPlay, vous pouvez bénéficier du son synchronisé provenant de celles-ci.
Sélectionnez "Group" puis sélectionnez les enceintes à grouper.

- Ce système s'affichera ainsi "Panasonic ALL5CD" si le nom du dispositif n'est pas défini.
- Un enregistrement/abonnement est nécessaire.
- Des frais peuvent être demandés.
- Les services, les icônes, ainsi que certaines caractéristiques peuvent être soumis à des changements.
- Pour avoir des détails, visitez le site web de chaque service de musique en ligne.
Transmission en flux de la musique sur ce système
Vous pouvez utiliser l'appli "Panasonic Music Streaming" (→ 37) pour transmettre en flux la source musicale de ce système (source radio/CD/Bluetooth®/AUX/USB) vers d'autres enceintes AllPlay.
Préparation
- Terminez la configuration réseau. (→ 35)
- Préparez la source audio désirée sur ce système (ex. insérez un CD, etc.)
- Installez l'appli "Panasonic Music Streaming" sur votre dispositif.
- Connectez votre dispositif et vos enceintes Allplay sur le même réseau que ce système.
1 Allumez ce système.
- Vérifiez que l'indicateur réseau “ ● ” s'allume.
- S'il ne s'allume pas, vérifiez la configuration du réseau. (→ 35)
2 Démarrez l'application "Panasonic Music Streaming".
- Utilisez toujours la dernière version de l'application.
3 Allez dans "Music Source".
- Les sources musicales disponibles à partir de ce système seront listées sur votre dispositif, sous le nom de dispositif de ce système.
4 Sélectionnez la source musicale que vous désirez dans la liste.
5 Le dispositif commencera à lire les informations de la source musicale sélectionnée à partir de ce système.
- Ce système passe en mode de sélection de la source musicale sélectionnée.
- En fonction de la source musicale sélectionnée, la lecture peut démarrer. Si une liste de contenus apparait sur votre dispositif, sélectionnez le contenu désiré pour démarrer la lecture.
6 Pour transmettre en flux le son de ce système vers les autres enceintes AllPlay
1 A partir de "Select Speaker", sélectionnez "GROUP" à côté du nom de dispositif de ce système.
2 Sélectionnez les enceintes à grouper.
- Le nombre d'enceintes AllPlay pouvant effectuer la lecture simultanément est différent selon l'utilisation.
- Si vous désactivez l'une des enceintes AllPlay, les autres enceintes AllPlay du même groupe peuvent interrompre la lecture.

- Ce système s'affichera ainsi "Panasonic ALL5CD" si le nom du dispositif n'est pas défini.
- En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.
- Si la musique est transmise en flux vers les autres enceintes AllPlay pendant plus de 8 heures, les autres enceintes AllPlay arrêteront automatiquement la lecture de la musique. (Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.)
Opérations Bluetooth®
Vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth® à partir de cet appareil à distance.
- Consultez le mode d'emploi du dispositif Bluetooth® pour avoir des détails.
- Si vous avez l'intention d'utiliser un dispositif Bluetooth® compatible NFC (Near Field Communication), poursuivez vers "Connexion One-Touch (Connexion par NFC)".
Connexion via le menu Bluetooth®
Préparation
- Activez la fonctionnalité Bluetooth® du dispositif et placez-le près de cet appareil.
■ Appairage de dispositifs Bluetooth®
1 Appuyez sur [✗] pour sélectionner "BLUETOOTH".
→ Si "PAIRING" apparait sur l'afficheur, allez à l'étape 4.
Pour entrer le mode appairage\*
2 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PAIRING".
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].
Pour coupler un dispositif
4 Sélectionnez "SC-ALL5CD" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
→ Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes.
5 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.
■ Connexion à un dispositif Bluetooth® appairé
1 Appuyez sur [✗] pour sélectionner "BLUETOOTH".
→ "READY" apparait sur l'afficheur.
2 Sélectionnez "SC-ALL5CD" à partir du menu Bluetooth® du dispositif Bluetooth®.
→ Le nom du dispositif connecté apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes.
3 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.

- Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez "0000".
- Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 dispositifs sur cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplacé.
- Cet appareil ne peut être connecté qu'à un seul dispositif à la fois.
- Lorsque "BLUETOOTH" est sélectionné comme source, cet appareil essaiera automatiquement de se connecter au dernier dispositif Bluetooth® connecté. ("LINKING" apparait sur l'afficheur durant ce processus.)
Connexion One-Touch (Connexion par NFC)
Uniquement pour dispositifs Bluetooth® compatibles NFC (Dispositifs Android)
En mettant simplement en contact un dispositif Bluetooth® compatible NFC (Near Field Communication) avec l'appareil, vous pouvez effectuer tous les préparatifs, à partir de l'enregistrement d'un dispositif Bluetooth® à l'établissement de la connexion.
Préparation
- Activez la fonctionnalité NFC du dispositif.
- Une version du dispositif Android plus ancienne que la 4.1 nécessite l'installation de l'application "Panasonic Music Streaming" (Gratuit).
1 Entrez "Panasonic Music Streaming" dans le champ de recherche de Google Play pour le chercher, puis sélectionnez "Panasonic Music Streaming".
2 Démarrez l'application "Panasonic Music Streaming" sur le dispositif.
- Suivez les instructions affichées sur l'écran de votre dispositif.
- Utilisez toujours la dernière version de l'application.
1 Appuyez sur [✗] pour sélectionner "BLUETOOTH".
2 Mettez en contact votre dispositif avec le capteur NFC de cet appareil comme montré sur l'illustration.

Vue de coté

Ne déplacez pas le dispositif Bluetooth® avant qu'il émette un bip, qu'il affiche un message ou qu'il réagisse d'une autre manière. Une fois que le dispositif Bluetooth® a réagi, éloignez-le de cet appareil.
- Lorsque l'enregistrement et la connexion du dispositif Bluetooth® sont terminés, le nom du dispositif connecté est indiqué sur l'afficheur pendant quelques secondes.
- La position de la zone tactile NFC est différente en fonction du dispositif. Si aucune connexion ne peut être établie même lorsque votre dispositif Bluetooth® a touché la zone tactile NFC de cet appareil, changez la position du dispositif. La situation peut être également améliorée si vous téléchargez l'application dédiée "Panasonic Music Streaming" et que vous la démarrez.
3 Démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth®.

- Si vous touchez cet appareil avec un autre dispositif, vous pouvez mettre à jour la connexion Bluetooth®. Le dispositif connecté précédemment sera automatiquement déconnecté.
- Lorsque la connexion est établie, la lecture peut démarrer automatiquement en fonction du type de dispositif qui est utilisé.
- La Connexion One-Touch peut ne pas fonctionner correctement en fonction du type de dispositif qui est utilisé.
Mode de transmission Bluetooth®
Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son.
Préparation
- Appuyez sur [✗] pour sélectionner "BLUETOOTH".
- Si un dispositif Bluetooth® est déjà connecté, déconnectez-le.
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "LINK MODE".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK].
MODE 1 : Met l'accent sur la connectivité MODE 2 : Met l'accent sur la qualité du son

- Sélectionnez "MODE 1" si le son est coupé.
- Le réglage d'usine par défaut est "MODE 2".
Niveau d'entrée Bluetooth®
Si le niveau d'entrée du son provenant du dispositif Bluetooth® est trop bas, changez les paramètres du niveau d'entrée.
Préparation
- Connectez un dispositif Bluetooth®.
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "INPUT LEVEL".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le niveau puis appuyez sur [OK].
$$ \begin{array}{c} \text { "LEVEL 0" } \Leftrightarrow \text { "LEVEL +1" } \Leftrightarrow \text { "LEVEL +2" } \ \uparrow \end{array} $$

- Sélectionnez "LEVEL 0" si le son est déformé.
- Le réglage d'usine par défaut est "LEVEL 0".
Déconnexion d'un périphérique Bluetooth®
1 Tandis qu'un dispositif Bluetooth® est connecté : Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "DISCONNECT?".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].

- Vous pouvez également déconnecter le dispositif Bluetooth® en touchant quelques instants [✗ -PAIRING] sur l'appareil.
- Le dispositif Bluetooth® sera déconnecté si une source audio différente (ex. "CD") est sélectionnée.
Commandes de lecture du support
Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité.
CD : CD audio au format CD-DA et CD contenant des fichiers MP3 (→ 52)
USB : Dispositifs USB contenant des fichiers MP3 ( 52)
Bluetooth : Dispositif Bluetooth® connecté (→ 39)
Network : Lorsqu'il est connecté à un dispositif compatible AllPlay/DLNA (→ 37)
Préparation
- Allumez l'appareil.
- Introduisez le support ou connectez le dispositif compatible Bluetooth®/AllPlay/DLNA. (→ 34, 37, 39)
- Appuyez sur CD/USB ou [✗] pour sélectionner la source audio.
- Network : Lorsque ce système est sélectionné comme enceintes de sortie, la source audio change pour celle du réseau.
Commandes de base
| (CD, USB, Bluetooth, Network) |
| Lecture | Appuyez sur [►/■]. |
| Arrêt | Appuyez sur [■].•USB: La position est mémorisée et “RESUME” s'affiche.•USB: Appuyez deux fois sur [■] pour arrêter complètement la lecture. |
| Pause | Appuyez sur [►/■].Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. |
| Saut | Appuyez sur [◄◄/◄◄] ou [►►/►►] pour sauter une piste. |
| CD,USB Appuyez sur [▲] ou [▼] pour sauter l’album MP3. | |
| Recherche (Sauf Network) | Durant la lecture ou la pause, appuyez et maintenez [◄◄/◄◄] ou [►►/►►]. |
■ Pour afficher les informations (CD, USB, Bluetooth)
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY].
ex., MP3

"A ____": Numéro de l'album MP3.
“T ____”: Numéro de la piste MP3.
- “ _ ” symbolise le numéro de l’album ou de la piste.

- Pour utiliser la télécommande de cet appareil avec un dispositif Bluetooth®, le dispositif Bluetooth® doit prendre en charge les profils AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). En fonction de l'état du dispositif, certaines commandes peuvent ne pas fonctionner.
- Network : Certaines commandes pourraient ne pas marcher en fonction de l'appli en cours d'utilisation, ou lorsque la fonctionnalité DLNA est utilisée, etc.
- Nombre maximum de caractères affichables: environ 32
- Cet appareil prend en charge les versions 1.0, 1.1 et 2.3 des tags ID3. Les données texte qui ne sont pas prises en charge ne seront pas affichées ou ne seront montrées différemment.
- Bluetooth: En bénéficiant des contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées.
Modes lecture (CD, USB)
Sélectionnez le mode de lecture.
1 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "PLAYMODE" ou "REPEAT".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
PLAYMODE
| OFF PLAYMODE | Annule les paramètres du mode lecture. |
| 1-TRACK | Ne joue que la piste sélectionnée.L'indicateur 1-TRACK “♪” s'allume.(Sautez sur la piste désirée.) |
| 1-ALBUM | Ne joue que l'album MP3 sélectionné.L'indicateur 1-ALBUM “■” s'allume. |
| RANDOM | Joue aléatoirement le contenu.L'indicateur RANDOM “RND” s'allume. |
| 1-ALBUM RANDOM | Joue aléatoirement toutes les pistes de l'album MP3 sélectionné.Appuyez sur [▲] ou sur [▼] pour sélectionner l'album MP3.L'indicateur 1-ALBUM “■” et l'indicateur RANDOM “RND” s'allument. |
REPEAT
| ON REPEAT | Active le mode répétition.● L'indicateur ON REPEAT “ ➕ ” s'allume. |
| OFF REPEAT | Désactive le mode répétition. |

- Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas sauter vers la piste précédente.
- Le mode est annulé si vous ouvrez la porte coulissante ou si vous débranchez le périphérique USB.
Écoute avec le système DAB+
Préparation
- Assurez-vous que l'antenne DAB est connectée. (→ 33)
- Allumez l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "DAB+".
Mémorisation des stations
Pour écouter une diffusion DAB+, la station disponible doit être mémorisée dans cet appareil.
- Cet appareil démarrera automatiquement le “DAB AUTO SCAN” et mémorisera les stations disponibles dans votre région si la mémoire est vide.

- “SCAN FAILED” s'affiche si le balayage a échoué. Localisez la position offrant la meilleure réception (→ 43, “Pour vérifier ou améliorer la qualité de la réception du signal”) et refaites un balayage des stations DAB+.
■ Pour refaire un balayage des stations DAB+
Lorsqu'une nouvelle station est rajoutée ou lorsque l'antenne a été bougée, effectuez de nouveau le balayage automatique.
1 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "AUTOSCAN" puis appuyez sur [OK].
2 Pendant que "START ?" clignote, appuyez sur [OK].

- Lorsque vous mettez à jour la mémoire avec le balayage automatique, les stations préréglées seront effacées. Préréglez-les de nouveau (→ droite).
Écoute des stations mémorisées
Préparation\*
① Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner “TUNEMODE”.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "STATION" puis appuyez sur [OK].
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "DAB+".
2 Appuyez sur [◀◀/◀◀] ou sur [▶▶/▶▶] pour sélectionner la station.
Préréglage des stations DAB+
Vous pouvez prérégler jusqu'à 20 stations DAB+.
1 Tout en écoutant une diffusion DAB Appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le numéro de la station préréglée désirée puis appuyez sur [OK].

- Vous ne pouvez pas prérégler de station si la station n'est pas diffusée ou si un service secondaire est sélectionné.
- La station occupant un canal est effacée est une autre station est mémorisée dans ce canal.
■ Écoute des stations DAB+ préréglées Préparation\*
① Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "TUNEMODE".
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "PRESET" puis appuyez sur [OK].
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "DAB+".
2 Appuyez sur [|◀◀/◀◀] ou sur [▶▶/▶▶] pour sélectionner la station.

- Pour sélectionner par préréglage, assurez-vous que les stations ont déjà été préréglées manuellement.
- Pour ajouter des stations préréglées supplémentaires, sélectionnez la station en utilisant la méthode mentionnée dans “Écoute des stations mémorisées” (→ gauche).
Écoute d'un service secondaire
Certaines stations DAB+ fournissent aussi bien un service secondaire qu'un service principal. Si la station que vous écoutez fournit un service secondaire, l'indicateur du service secondaire "☑" s'allume.
1 Tandis que l'indicateur du service secondaire "▽" s'allume.
Appuyez sur [PLAY MENU] de façon répétée pour sélectionner "DAB SECONDARY".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le service secondaire et appuyez sur [OK].

- Le service principal sera de retour si des changements sont effectués (ex. si la station est changée).
* Le paramètre "TUNEMODE" est mémorisé jusqu'à ce qu'il soit changé.
Afficheur
Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l'affichage.
Les informations défileront sur l'afficheur.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche :
| Libellé dynamique : | Informations sur la diffusion |
| Affichage PTY : | Type du programme |
| Libellé de l'ensemble : | Le nom de l'ensemble |
| Affichage de la fréquence : | Le bloc de fréquences et la fréquence s'affichent. |
| Affichage de l'heure : | Heure actuelle |
Réglage automatique de l'horloge
Si la diffusion DAB contient les informations de l'heure, l'horloge de cet appareil sera automatiquement mise à jour.
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "AUTO CLOCK ADJ".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "ON ADJUST" puis appuyez sur [OK].

- Sélectionnez "OFF ADJUST" pour désactiver la fonction de réglage automatique de l'horloge.
Pour vérifier ou améliorer la qualité de la réception du signal
Pour vérifier la qualité de la réception du signal, au moins 1 bloc de fréquences doit être mémorisé avec succès.
- Si “SCAN FAILED” s'affiche après la sélection de “DAB+” ou après le balayage automatique, procédez au “Syntonisation manuelle de 1 bloc de fréquences” (→ dessous)
- Si des stations ont déjà été mémorisées dans cet appareil, procédez à la “Contrôle de la qualité du signal de réception DAB+” (→ droite)
■ Syntonisation manuelle de 1 bloc de fréquences
Utilisez cette fonction pour balayer 1 bloc de fréquences après le réglage de la position de l'antenne DAB.
Préparation
Prenez note d'un bloc de fréquences qui peut être reçu dans votre région (ex. 12B 225,648 MHz).
1 Pendant que "SCAN FAILED" est affiché. Réglez la position de l'antenne DAB.
2 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "MANUAL SCAN".
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le bloc de fréquences qui peut être reçu dans votre région puis appuyez sur [OK].

- Si des stations de diffusion sont mémorisées, procédez au "Pour refaire un balayage des stations DAB+" pour mémoriser des stations sur d'autres blocs de fréquences. (→ 42)
- Si “SCAN FAILED” s'affiche encore, répétez les étapes de 1 à 3 jusqu’à ce qu’une station soit mémorisée. Si la situation ne s’améliore pas, essayez d’utiliser une antenne DAB extérieure ou contactez votre revendeur.
■ Contrôle de la qualité du signal de réception DAB+
1 Pendant l'écoute d'une diffusion DAB : Appuyez sur [PLAY MENU] de façon répétée pour sélectionner "SIGNAL QUALITY" puis appuyez sur [OK]. - Le bloc de fréquences actuel s'affiche puis la qualité de la réception apparait.
Qualité de la réception 0 (faible) – 8 (excellent)

2 Si la qualité du signal est faible, déplacez l'antenne dans un endroit où la qualité de la réception s'améliore.
3 Pour continuer le contrôle de la qualité des autres blocs de fréquences :
Appuyez de nouveau sur [▲, ▼] et sélectionnez la fréquence désirée.
4 Appuyez sur [OK] pour quitter.

- Si l'antenne a été réglée, effectuez le balayage automatique et mettez à jour les stations mémorisées. (→ 42)
Écoute d'une Radio FM
Vous pouvez prérégler jusqu'à 30 canaux.
Préparation
- Assurez-vous que l'antenne est connectée. (→ 33)
- Allumez l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "FM".

- Une station précédemment sauvegardée sera écrasée si une autre station est sauvegardée sur le même canal préréglé.
Préréglage automatique des stations
1 Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner "A.PRESET".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "LOWEST" ou "CURRENT" puis appuyez sur [OK].
LOWEST:
Pour commencer le préréglage automatique avec le fréquence la plus basse (FM 87.50).
CURRENT:
Pour commencer le préréglage automatique avec le fréquence en cours.*
→ Le tuner commence le préréglage de toutes les stations qu'il peut recevoir dans les canaux par ordre croissant.
* Pour changer la fréquence, consultez “Recherche manuelle des stations et préréglage”.
Écoute d'un canal préréglé
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "TUNEMODE".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "PRESET" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [|◀◀/◀◀] ou sur [▶▶/▶▶] pour sélectionner la chaîne.
■ Recherche manuelle des stations et préréglage
Sélectionnez une émission de radio.
1 Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "TUNEMODE".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "MANUAL" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [|◀◀/◀◀] ou sur [▶▶/▶▶] pour régler la station recherchée.
- Pour lancer la recherche automatique des stations, appuyez sur [|◀◀/◀◀] ou [▶▶/▶▶] jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler. La recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée.
Pour prérégler le canal
4 Pendant que vous écoutez l'émission de radio, appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le canal puis appuyez sur [OK].
■ Pour améliorer la qualité du son FM
1 Lorsque vous recevez des émissions FM, appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour sélectionner "FM MODE".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "MONO" puis appuyez sur [OK].
- Ce paramètre peut être préréglé et mémorisé. Pour faire cela, allez à l'étape 4 de "Recherche manuelle des stations et préréglage".

- Sélectionnez "STEREO" à l'étape 2 pour revenir aux émissions stéréo.
- "MONO" est annulé si la fréquence est changée.
■ Pour afficher l'état du signal FM actuel
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY] pour sélectionner "FM STATUS".
"FM ST": Le signal FM est réglé et en stéréo.
“FM - - - - ”: Il n'y a aucun signal réglé ou le signal FM est en mono.
"FM MONO": "MONO" est sélectionné à l'étape 2 de "Pour améliorer la qualité du son FM" (→ ci-dessus).

- "STEREO" s'affiche lorsque cet appareil est réglé sur une émission stéréo.
■ Pour afficher les données texte RDS
Cet appareil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.
Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY].
"PS": Service du programme
"PTY": Type de programme
"FREQ": Fréquence

- Le RDS est disponible uniquement si la stéréo fonctionne à la réception.
- Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la réception n'est pas bonne.
Réglage du son
L'effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio.
1 Appuyez sur [SOUND] de façon répétée pour sélectionner l'effet.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le paramètre puis appuyez sur [OK].
| “PRESET EQ” (Préréglage de l'équaliseur) | “HEAVY” (lourd), “SOFT” (doux), “CLEAR” (clair), “VOCAL” (voix) ou “FLAT” (plat/désactivé).• Le réglage d'usine par défaut est “HEAVY”. |
| “BASS” (Grave) ou “TREBLE” (aigu) | Réglez le niveau (-4 à +4). |
| “D.BASS” (Dynamic Bass) | “ON D.BASS” ou “OFF D.BASS”.• Le réglage d'usine par défaut est “ON D.BASS”. |
| “SURROUND” (Surround) | “ON SURROUND” ou “OFF SURROUND”.• Le réglage d'usine par défaut est “OFF SURROUND”. |
- Lorsque ces effets sont utilisés, certaines sources peuvent réduire la qualité du son. Si cela arrive, désactivez les effets sonores.
- Lorsque “AUX” est sélectionné comme source, vous pouvez sélectionner “INPUT LEVEL” pour régler le niveau d'entrée du son du dispositif externe. (→ 33)
Horloge et programmateur
Réglage de l'horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour régler l'heure puis appuyez sur [OK].

- Pour afficher l'horloge, appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "CLOCK" puis appuyez une fois sur [OK]. L'heure s'affiche pendant 10 secondes. (Pendant la veille, appuyez une fois sur [DISPLAY]. L'heure s'affiche pendant environ 10 secondes puis disparait.)
- L'horloge se réinitialise en cas de panne de courant ou si le cordon d'alimentation secteur est débranché.
- Réglez l'horloge régulièrement pour maintenir la précision.
Lecture différée
Vous pouvez régler le programmateur de manière à ce que l'appareil s'allume à une certaine heure tous les jours.
Préparation
Réglez l'horloge.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER ADJ".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour régler l'heure du début ("ON TIME"), puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour régler l'heure de la fin ("OFF TIME"), puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner la source musicale* puis appuyez sur [OK].
Pour activer le programmateur
1 Préparez la source musicale sélectionnée et réglez le volume désiré.
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER SET".
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "SET" puis appuyez sur [OK].
- L'indicateur de lecture différée "💡" s'allume.
- Pour désactiver le programmateur, sélectionnez "OFF".
4 Appuyez sur [⏻] pour passer l'appareil en mode de veille.

- Pour afficher les paramètres du programmateur, appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "TIMER ADJ" puis appuyez une fois sur [OK].
La source est le volume de la musique seront également affichés si le programmateur s'active. - Durant le mode veille, si le programmateur est activé, appuyez deux fois sur [DISPLAY] pour afficher les paramètres.
- Cet appareil peut être utilisé normalement après que vous ayez réglé le programmateur, cependant:
- Mettez l'appareil en mode veille avant l'heure du début du programmateur.
- Même si la source ou le volume du son est changé, le programmateur continuera d'utiliser la source et le volume qui ont été définis lorsque le programmateur a été activé.
* "CD", "USB", "DAB+" et "FM" peuvent être sélectionnés comme source musicale.
Minuterie d'arrêt différé
La minuterie d'arrêt différé peut éteindre l'appareil après une durée définie.
1 Appuyez sur [SETUP] pour sélectionner "SLEEP".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour définir la durée (en minutes) puis appuyez sur [OK].
"SLEEP 30" "SLEEP 60" "SLEEP 90" "SLEEP 120" "OFF" (Annuler)

- La durée restante est indiquée sur l'afficheur de l'appareil sauf si d'autres opérations sont effectuées.
- Les programmateurs de lecture et d'arrêt différé peuvent être utilisés ensembles. Le programmateur d'arrêt différé est toujours le programmateur prioritaire de l'appareil.
Autres
Fonction d'arrêt automatique
Avec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et si aucune opération n'est effectuée pendant 20 minutes.
Pour annuler cette fonction
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "AUTO OFF".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OFF" puis appuyez sur [OK].

- Pour activer la fonction, sélectionnez "ON" à l'étape 2.
- Ce paramètre ne peut pas être sélectionné si radio est la source.
- Lorsque vous connectez un dispositif Bluetooth®, la fonction ne marche pas.
- Lors de la lecture AllPlay/DLNA, la fonction ne marche pas.
- Si “NET STANDBY” est sur “ON”, cette fonction sera également sur “ON”. Pour changer le paramètre, paramétrez “NET STANDBY” sur “OFF”. (→ 47)
Bluetooth® veille
Lorsque “SC-ALL5CD” est sélectionné à partir du menu Bluetooth® d'un dispositif Bluetooth® couplé, cet appareil sortira automatiquement du mode veille et établira une connexion Bluetooth®.
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "BLUETOOTH STANDBY".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “ON” puis appuyez sur [OK].

- Pour désactiver la fonction, sélectionnez "OFF" à l'étape 2.
Changement du code de l'appareil et de la télécommande
Si un autre équipement Panasonic répond à la télécommande fournie, changez le code de la télécommande.
1 Appuyez sur CD/USB, pour sélectionner "CD".
2 Tout en touchant [SELECTOR] sur l'appareil, appuyez sur la touche CD/USB de la télécommande jusqu'à ce que l'afficheur de l'appareil indique "REMOTE 2".
3 Appuyez sur [OK] et CD/USB de la télécommande pendant au moins 4 secondes.

- Pour remettre le mode sur "REMOTE 1", appuyez sur CD/USB pour sélectionner "CD" puis répétez les étapes 2 et 3 en remplaçant CD/USB par [✗].
Configuration du bip sonore
Par défaut, l'appareil émet un bip sonore lorsque vous touchez le commutateur.
Pour annuler cette fonction
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "BUZZER".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OFF" puis appuyez sur [OK].

- Pour activer la fonction, sélectionnez "ON" à l'étape 2.
- La fonction marche également durant la mise en sourdine.
Mise à jour du logiciel
Occasionnellement, Panasonic peut mettre à disposition des mises à jour du logiciel de ce système pour qu'elles ajoutent ou améliorent les fonctionnalités. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Vous pouvez également mettre à jour le logiciel à partir de la fenêtre pop-up vous demandant de le faire qui apparait sur l'écran de l'appli "Panasonic Music Streaming" (version 2.0.8 ou supérieure) (→ 37). Pour avoir des détails sur l'appli, visitez le site suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Ce site est uniquement en anglais.)
NE DÉBRANCHEZ PAS le cordon d'alimentation secteur si un des messages suivants s'affiche.
- “LINKING”, “UPDATING” ou “□□□%” (“□” représente un chiffre.)
- Pendant le traitement de la mise à jour, aucune autre opération ne peut être effectuée.
Préparation
- Allumez ce système.
- Connectez ce système au réseau domestique. (→ 35)
- Assurez-vous que le réseau est connecté à internet.
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "SW UPDATE" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK] pour démarrer la mise à jour.
- Sélectionnez "OK? NO" pour annuler la mise à jour.
A la fin de la mise à jour, "SUCCESS" s'affiche.
4 Débranchez le cordon d'alimentation secteur et rebranchez-le après 3 minutes.

- S'il n'y a aucune mise à jour, "NO NEED" s'affiche.
- Le téléchargement demande plusieurs minutes. Cela pourrait prendre plus de temps ou ne pas fonctionner correctement en fonction de l'état de la connexion.
Contrôle de la version du logiciel
Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner “SW VER.” puis appuyez sur [OK].
La version du logiciel installé s'affiche.
- Appuyez sur [OK] pour quitter.
Veille réseau
Ce système peut se mettre automatiquement en marche à partir du mode veille lorsqu'il est sélectionné pour servir d'enceinte de sortie au dispositif du réseau.
Par défaut, la veille réseau est désactivée avant de connecter ce système au réseau domestique.
Lorsque vous le connectez au réseau domestique pour la première fois, cette fonction s'active automatiquement.
Vous pouvez aussi activer la veille réseau en effectuant les étapes suivantes :
1 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "NET STANDBY" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "ON" puis appuyez sur [OK].
- Lorsque "NET STANDBY" est "ON"
- Le réseau (filaire/Wi-Fi) sera actif même en mode veille.
- La consommation d'énergie en mode veille augmentera. Pour réduire la consommation d'énergie en mode veille, désactivez la veille réseau.
Pour désactivez la veille réseau
Sélectionnez "OFF" à l'étape 2.
- Une fois que vous avez mis "NET STANDBY" sur "OFF"
- Le réseau (filaire/Wi-Fi) sera désactivé en mode veille si le système est passé en mode veille à une autre source que "NETWORK". Le réseau (filaire/Wi-Fi) s'activera si le système est mis en marche.
- La veille réseau sera activée si le système est passé en mode veille au mode sélecteur "NETWORK" et que ce système est connecté au réseau.
- Pour garder la veille réseau désactivée, sélectionnez une autre source que "NETWORK" avant de mettre l'appareil en mode veille.

- Cette fonction revient sur son paramètre par défaut si vous avez effectué la réinitialisation du réseau. (→ 48)
- Lorsque le système est allumé à l'aide de cette fonctionnalité, le début de la musique pourrait ne pas être lu.
- Selon l'application, les conditions pour activer cette fonction peuvent être différentes.
- Le système peut ne pas se mettre en marche même s'il est sélectionné comme sortie pour les enceintes. Dans ce cas, démarrez la lecture.
Paramètres du réseau local (LAN) sans fil
La fonction réseau local (LAN) sans fil peut être activée ou désactivée.
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "WIRELESS LAN" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "ON" ou "OFF" puis appuyez sur [OK].

- Le réglage d'usine par défaut est "ON".
Force du signal Wi-Fi
Pour vérifier la force du signal Wi-Fi à l'endroit où ce système est situé.
Préparation
Connectez ce système à un réseau sans fil. (→ 35)
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "SIGNAL LEVEL" puis appuyez sur [OK].
"LEVEL □" apparait sur l'afficheur. ("□" remplace un numéro.)
- Appuyez sur [OK] pour sortir de ce mode d'affichage.

- Nous vous conseillons d'avoir un signal de force "3". Changez la position ou l'angle de votre routeur sans fil ou de ce système si "2" ou "1" est affiché et voyez si la connexion s'améliore.
- Si "LEVEL 0" s'affiche, ce système ne peut pas établir de lien avec le routeur sans fil. (→ 50)
Nom du réseau sans fil (SSID)
Affiche le nom du réseau sans fil connecté (SSID).
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "NET INFO" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "SSID" puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [OK] pour quitter.

- Si "NO CONNECT" s'affiche, ce système n'est pas connecté au réseau sans fil.
- Les caractères qui ne peuvent pas s'afficher seront remplacés par “*”.
Adresse IP/MAC
Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC Wi-Fi de ce système.
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "NET INFO" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "IP ADDR." ou "MAC ADDR." puis appuyez sur [OK].
L'adresse IP ou l'adresse MAC s'affiche de façon partielle.
4 Appuyez sur [▲, ▼] sur la télécommande pour afficher le reste de l'adresse IP ou de l'adresse MAC.
- Appuyez sur [OK] pour quitter.
- Le “–” affiché en haut ou en bas à gauche de l'afficheur indique respectivement la première et la dernière unité.
Réinitialisation réseau
Pour réinitialiser les paramètres réseau.
1 Appuyez plusieurs fois sur RADIO/EXT-IN pour sélectionner "NETWORK".
2 Appuyez plusieurs fois sur [SETUP] pour sélectionner "NET RESET" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "OK? YES" puis appuyez sur [OK].
- "NETWORK INITIALIZING" apparait sur l'afficheur. Lorsque l'afficheur revient sur "NETWORK", les paramètres réseau sont réinitialiser.

- Cette fonction n'affecte pas le paramètre "WIRELESS LAN".
Guide de dépannage
Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de trouver une solution, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre.
Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut
Si une des situations suivantes se produit, réinitialisez la mémoire:
- Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
① Touchez [∅/l] sur l'appareil jusqu'à ce que "RESET?" apparaisse sur l'afficheur.
② Tout en touchant [⏻/l], touchez [SELECTOR] sur l'appareil.
"RESET" apparait sur l'afficheur et tous les indicateurs clignotent. Une fois que "----" s'est affiché, l'appareil s'éteindra.

- Les réglages sont revenus sur leurs paramètres d'usine par défaut. Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis.
- Pour réinitialiser les paramètres du réseau, effectuez la réinitialisation du réseau. (→ gauche)
Général
Un bourdonnement est audible durant la lecture.
- Si un cordon d'alimentation secteur ou une lumière fluorescente se trouve près des cordons, éloignez les autres appareils et cordons des câbles de ce système.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entré en service. Réinitialisez l'appareil de la façon suivante:
① Touchez [⏻/l] sur l'appareil pour le mettre en veille. - Si l'appareil ne se met pas en veille, touchez [■] sur l'appareil pendant environ 10 secondes. L'appareil sera forcé de passer en veille. Ou bien, débranchez le cordon d'alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranchez-le.
② Touchez [⏻/l] sur l'appareil pour l'allumer. Si l'appareil ne marche toujours pas, consultez le revendeur.
Impossible de lire des fichiers MP3.
- La lecture des MP3 peut être impossible si vous avez copié un disque en multisession qui ne possède aucune donnée entre les sessions.
- Lors de la création d'un disque multisession, il est nécessaire de fermer la session.
- La quantité de données présente sur le disque est trop faible. La quantité de données doit être de plus de 5 MB.
Le chargement ne démarre pas durant le mode veille.
- Allumez l'appareil. Vérifiez que le chargement a démarré et passez l'appareil en mode veille. (→ 34)
Des parasites sont audibles.
- Si un dispositif est raccordé par la prise jack AUX IN et DC OUT, des parasites peuvent être générés en fonction du dispositif. Dans ce cas, débranchez le câble USB de la prise DC OUT.
Les commutateurs sur l'appareil ne fonctionnent pas.
- Les commutateurs sur l'appareil sont des touches tactiles. Touchez les commutateurs avec votre doigt. Ils peuvent ne pas fonctionner si vous utilisez vos ongles ou si vous portez des gants.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- La pile est épuisée ou mal insérée. (→ 32)
Disque
L'affichage est incorrect ou la lecture ne démarre pas.
- Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. (→ 52)
- Il y a de l'humidité sur la lentille. Attendez environ une heure et essayez de nouveau.
USB
Il n'y a aucune réponse lorsque [▶/■] est actionné.
- Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, éteignez et rallumez l'appareil.
Impossible de lire la clé USB ou son contenu.
- Le format de la clé USB et/ou son contenu n'est/ne sont pas compatibles avec cet appareil (→ 52).
- Il est possible que la fonction hôte USB de ce produit ne fonctionne pas avec certains périphériques USB.
La clé USB à mémoire flash est lente.
- La lecture d'un fichier volumineux ou d'une clé USB à mémoire flash de grande capacité peut prendre du temps.
La durée écoulée affichée est différente de la durée de la lecture en cours.
- Copiez les données sur un autre périphérique USB ou bien sauvegardez les données et reformatez le périphérique USB.
Radio
La réception DAB+ est faible.
- Gardez l'antenne éloignée des ordinateurs, des téléviseurs, des autres câbles et cordons.
- Utilisez une antenne extérieure (→ 33).
Des bruits parasites se font entendre pendant l'écoute d'une émission de radio.
- Vérifiez que l'antenne est correctement connectée. (→ 33)
- Réglez la position de l'antenne.
- Essayez de garder une certaine distance entre l'antenne et le cordon d'alimentation secteur.
- Essayez d'utiliser une antenne extérieure s'il y a des immeubles ou des montagnes tout près. (→ 33)
- Éteignez le téléviseur ou tout autre lecteur audio ou éloignez-le de cet appareil.
- Gardez cet appareil éloigné des téléphones mobiles s'il y a des interférences.
Bluetooth®
L'appairage ne peut pas se poursuivre.
- Vérifiez l'état du dispositif Bluetooth®.
Le dispositif ne peut pas être connecté.
- L'appairage du dispositif a échoué ou l'enregistrement a été remplacé. Essayez de nouveau l'appairage du dispositif. (→ 39)
- Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l'autre dispositif et essayez de nouveau l'appairage du dispositif. (→ 39)
- Si le problème persiste, éteignez et remettez en marche l'appareil, puis essayez encore.
Le dispositif est connecté mais le son n'est pas perçu à travers cet appareil.
- Pour certains dispositif avec Bluetooth® incorporé, vous devez définir manuellement la sortie du son sur “SC-ALL5CD”. Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails.
Le son est coupé.
- Le dispositif se trouve au-delà des 10 m de portée de communication. Placez le dispositif Bluetooth® plus près de cet appareil.
- Retirez tout ce qui pourrait interférer entre cet appareil et le dispositif.
- D'autres dispositifs utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz, comme les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, etc. créent des interférences. Rapprochez le dispositif Bluetooth® de cet appareil et éloignez-le des autres dispositifs.
- Sélectionnez "MODE 1" pour stabiliser la communication. (→ 40)
La Connexion One-Touch (fonctionnalité NFC) ne marche pas.
- Assurez-vous que l'appareil et la fonctionnalité NFC du dispositif sont allumés. (→ 39)
Réseau
Impossible de se connecter au réseau.
- Vérifiez les paramètres et la connexion réseau. (→ 35)
- Si le réseau est paramétré pour être invisible, rendez le réseau visible pendant que vous le configurez pour cet appareil ou effectuez une connexion réseau filaire. (→ 36)
- La sécurité Wi-Fi de ce système prend en charge seulement WPA2™. Votre routeur sans fil doit être compatible WPA2™. Pour avoir plus de détails sur la sécurité prise en charge par votre routeur et la manière de changer les paramètres, veuillez consulter le mode d'emploi ou contactez votre fournisseur internet.
- Assurez-vous que la fonction multicast du routeur sans fil est active.
- En fonction des routeurs, la touche WPS peut ne pas fonctionner. Essayez d'autres méthodes. (→ 35)
- Vérifiez les paramètres "WIRELESS LAN". (→ 47)
Il est impossible de sélectionner ce système comme enceintes de sortie.
- Assurez-vous que les dispositifs sont connectés au même réseau que ce système.
- Reconnectez les dispositifs au réseau.
- Éteignez le routeur sans fil puis remettez-le en marche.
- Éteignez ce système et remettez-le en marche, puis sélectionnez de nouveau ce système comme enceintes de sortie.
La lecture ne démarre pas.
Le son est coupé.
- Si vous utilisez la bande 2,4 GHz du routeur sans fil, simultanément avec d'autres dispositifs 2,4 GHz, tels que les fours à micro-onde, les téléphones sans fil, etc. cela peut causer des coupures de connexion. Augmentez la distance entre cet appareil et ces dispositifs.
-
Si votre routeur sans fil supporte 5 GHz bandes, essayez d'utiliser les 5 GHz bandes.
Si vous désirez changer pour la bande 5 GHz, effectuez de nouveau la configuration réseau à l'aide d'un navigateur internet ( 35). À l'étape 8, assurez-vous de sélectionner le nom de votre réseau (SSID) pour la bande 5 GHz. -
Ne placez pas ce système à l'intérieur d'une armoire métallique, car cela pourrait bloquer le signal Wi-Fi.
- Placez ce système près du routeur sans fil.
- Si plusieurs dispositifs sans fil sont utilisés simultanément sur le même réseau sans fil que ce système, essayez d'éteindre les autres dispositifs ou de réduire leur utilisation du réseau sans fil.
- Si la lecture s'arrête, vérifiez l'état de la lecture sur le périphérique.
- Reconnectez les dispositifs au réseau.
- Éteignez le routeur sans fil puis remettez-le en marche.
- Essayez un raccordement au réseau local filaire. (→ 36)
Messages
Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'appareil.
“--:--”
- Vous avez branché le cordon d'alimentation secteur pour la première fois ou bien il y a eu une coupure d'électricité récemment. Réglez l'heure (→ 45).
"ADJUST CLOCK"
- L'horloge n'est pas configurée. Réglez l'horloge en conséquence.
"ADJUST TIMER"
- La minuterie de la lecture différée n'est pas configurée. Réglez la minuterie de la lecture différée en conséquence.
"AUTO OFF"
- L'appareil n'a pas été utilisé pendant environ 20 minutes et s'éteindra au bout d'une minute. Appuyez sur n'importe quelle touche pour l'annuler.
“DL ERROR”
- Le téléchargement du logiciel a échoué. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter. Veuillez réessayer plus tard.
- Le serveur est introuvable. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter. Assurez-vous que le réseau sans fil est connecté à internet.
"ERROR"
- Une opération incorrecte a été effectuée. Lisez les instructions et essayez encore.
“F□□” / “F□□□” (“□” représente un chiffre.)
- Il y a un problème avec cet appareil. Notez sur une feuille le numéro affiché, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur.
"FAIL"
- La mise à jour ou la configuration a échoué. Lisez les instructions et réessayez.
"ILLEGAL OPEN"
- La porte coulissante n'est pas dans une position correcte. Éteignez et rallumez l'appareil. Si cet affichage apparaît encore, consultez votre revendeur.
"LEVEL 0"
- Il n'y a pas de liaison entre ce système et le routeur sans fil. Essayez les actions suivantes :
– Vérifiez que le routeur sans fil est en marche.
- Éteignez et rallumez ce système.
- Réinitialisez les paramètres du réseau sans fil. (→ 35)
Si le problème persiste, consultez votre revendeur.
"LINKING"
- Ce système essaie de se connecter au dernier dispositif Bluetooth® à avoir été connecté lorsque "BLUETOOTH" est sélectionné.
- Ce système communique avec le routeur sans fil pour achever la configuration réseau.
En fonction du routeur sans fil ce processus peut prendre quelques minutes. Essayez de rapprocher ce système du routeur sans fil.
"NETWORK INITIALIZING"
- Le système exécute un traitement interne.
– Patientez environ 3 minutes. - Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur. Cela pourrait causer un dysfonctionnement.
"NO CONNECT"
- Ce système ne peut pas se connecter au réseau.
Contrôlez la connexion réseau. (→ 35)
"NODEVICE"
- Le dispositif USB n'est pas inséré correctement. Lisez les instructions et essayez de nouveau ( 34).
"NO DISC"
- Insérez le disque qui doit être lu (→ 34).
"NO MEMORY"
- Il n'y a aucune station DAB+ préréglée à sélectionner. Préréglez quelques canaux. (→ 42)
"NO PLAY"
- Un CD qui n'est ni au format CD-DA ni au format MP3 est inséré. Il ne peut pas être lu.
- Examinez le contenu. Vous pouvez uniquement lire le format pris en charge. (→ 52)
- Les fichiers du dispositif USB peuvent être corrompus. Formatez le dispositif USB et essayez de nouveau.
- L'appareil peut avoir un problème. Éteignez et rallumez-le.
"NO SIGNAL"
- Cette station ne peut pas être réceptionnée. Contrôlez votre antenne (→ 33).
"PLAYER"
- Vous êtes en train de lire un fichier MP3 qui n'est pas pris en charge. Le système sautera cette piste et jouera la suivante.
"READING"
- L'appareil contrôle les informations du CD/USB. Après la disparition de cet affichage, démarrez l'opération.
"REMOTE □" (" □ " représente un chiffre.)
- La télécommande et cet appareil utilisent des codes différents. Changez le code de la télécommande.
- Lorsque "REMOTE 1" s'affiche, appuyez sur [OK] et [❄] pendant au moins 4 secondes.
- Lorsque "REMOTE 2" s'affiche, appuyez sur [OK] et CD/USB pendant au moins 4 secondes.
"SCAN FAILED"
- Les stations ne peuvent pas être réceptionnées. Contrôlez votre antenne et essayez le balayage automatique (→ 42).
Si “SCAN FAILED” s'affiche encore, cherchez une meilleure réception du signal avec la fonction de syntonisation “MANUAL SCAN”. (→ 43)
"USB OVER CURRENT ERROR"
- Le dispositif USB consomme trop d'énergie. Sélectionnez une source autre que "USB", retirez l'USB et éteignez l'appareil.
"VBR"
- Le système n'affiche pas la durée de lecture restante des pistes à taux d'échantillonnage variable (VBR).
"WAIT"
- Ceci s'affiche, par exemple, lorsque cet appareil s'éteint.
- Ceci clignote lorsque le système essaie d'entrer en mode de configuration réseau.
L'indicateur réseau " ●" clignote
- Ceci survient lorsque, par exemple, la connexion réseau est interrompue.
Précautions concernant le support et l'appareil
Débranchez la fiche d'alimentation secteur de la prise murale avant de procéder à l'entretien.
■ Nettoyez cet appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec
- Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l'aide un chiffon sec.
- Pour nettoyer les caches de l'enceinte, utilisez un chiffon fin. N'utilisez pas de tissus ou autres matériaux qui peluchent. De petites particules peuvent rester coincées dans le cache de l'enceinte.
- N'utilisez jamais d'alcool, de diluant pour peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d'utiliser une lingette traitée chimiquement, lisez attentivement les instructions qui accompagnent la lingette.
■ Entretien de la lentille
- Nettoyez régulièrement la lentille pour éviter les dysfonctionnements. Utilisez un souffleur pour retirer la poussière et un coton-tige si elle est très sale.
- Vous ne pouvez pas utiliser de nettoyeur de lentille de type CD.
- Ne laissez pas la porte coulissante ouverte pendant une période prolongée. Cela pourrait causer la salissure de la lentille.
- Faites attention de ne pas toucher la lentille avec vos doigts.

■ Nettoyage des disques
A FAIRE

A NE PAS FAIRE

Essuyez à l'aide d'un chiffon humide puis à l'aide d'un chiffon sec.
■ Précautions de manipulation d'un disque
- Manipulez les disques par les bords pour éviter des rayures involontaires ou d'y laisser des empreintes de doigt.
- Ne collez ni étiquettes ni autocollants sur le disque.
- N'utilisez pas de sprays de nettoyage pour disque, de benzine, de diluant, de liquides antistatiques ni aucun autre solvant.
- N'utilisez pas les disques suivants
- Les disques ayant de la colle provenant d'étiquettes ou d'autocollants décollés (disques loués etc.).
- Les disques très gondolés ou fissurés.
- Les disques de formes irrégulières, comme ceux en forme de cœur.
■ Pour mettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de configuration de l'utilisateur. Si vous mettez au rebut ou donner cet appareil, effectuez la procédure pour remettre tous les réglages sur leur valeur d'usine par défaut afin de supprimer les paramètres de l'utilisateur.
(→ 48, "Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d'usine par défaut")
- L'historique des opérations peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
À propos des Bluetooth®
Panasonic n'assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil.
■ Fréquence de la bande utilisée
- Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
■ Certification de cet appareil
- Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences, par conséquence, une autorisation de détention d'appareil sans fil n'est pas nécessaire.
- Dans certains pays, les actions suivantes sont punies par la loi :
- Démontage ou modification du système.
– Suppression des indications de spécification.
■ Limites d'utilisation
- La transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les appareils équipés de la technologie Bluetooth® n'est pas garantie.
- Tous les dispositifs doivent se conformer aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctionnalités de sécurité Bluetooth®. Mais en fonction de l'environnement et/ou des paramètres, cette sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec précaution la transmission sans fil des données vers cet appareil.
- Ce système ne peut pas transmettre de données vers un dispositif Bluetooth®.
■ Portée d'utilisation
- Utilisez ce dispositif à une portée maximale de 10 m. La portée peut diminuer en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
■ Interférences provenant d'autres dispositifs
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes comme des parasites ou des coupures du son peuvent être causés par les interférences des ondes radio lorsque ce système se trouve trop près des dispositifs Bluetooth® ou des dispositifs qui utilisent la bande de fréquence de 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station de diffusion proche, etc. sont trop fortes.
■ Usages prévus
- Ce système est prévu uniquement pour une utilisation normale et générale.
- N'utilisez pas ce système près d'un équipement ou dans un environnement sensible aux interférences des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc).
Support lisible
Compatible CD
- Un disque avec le logo CD.

- Cet appareil peut lire des disques conformes au format CD-DA.
- Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire certains disques en fonction des conditions de leur enregistrement.
- Avant de le lire, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l'enregistrer.
- Ce système peut avoir accès à un maximum de : 99 pistes
Compatible avec les dispositifs USB
- Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
- Les systèmes de fichier FAT12, FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 Full Speed.
- Les dispositifs USB dont la capacité de stockage est de plus de 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certains cas.
Compatible avec les fichiers MP3
- Format pris en charge : Fichiers “.mp3” ou “.MP3”.
- Selon la manière dont vous avez créé les fichiers MP3, ceux-ci peuvent ne pas être lus dans l'ordre auquel vous les avez numérotés ou bien ne pas être lus du tout.
CD-R/RW
- Ce système peut avoir accès à un maximum de : 999 pistes et 255 albums (y compris le dossier racine)
- Format des disques : ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf pour les formats étendus).
- Si le disque contient à la fois des fichiers MP3 et des données audio normale (CD-DA), l'appareil lira le type enregistré sur la partie centrale du disque.
- Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés en mode paquet.
Dispositif USB
- Ce système peut avoir accès à un maximum de : 8000 pistes, 800 albums (y compris le dossier racine) et 999 pistes sur un seul album
- Une seule carte mémoire sera sélectionnée lors de la connexion d'un lecteur de cartes multiport USB, habituellement la première carte mémoire insérée.
Licences
Le nom et la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.


Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. Le symbole identificateur Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. "Wi-Fi®" est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. "Wi-Fi Protected Setup™", "WPA™", et "WPA2™" sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance®.
La plateforme intelligente de médias Qualcomm® AllPlay™ est un produit de Qualcomm Connected Experiences, Inc. Qualcomm est une marque de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux Etats-Unis, et dans les autres pays et est utilisée avec autorisation. AllPlay et l'icône AllPlay sont des marques de Qualcomm Connected Experiences, Inc., et sont utilisées avec autorisation.
Ce produit contient le logiciel Spotify qui est soumis à une licence de tierce partie se trouvant ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Google Play et Android sont des marques de Google Inc.
Technologie d'encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
FLAC Decoder
Copyright (C)
2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,
Ce produit contient le logiciel suivant :
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation,
(3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou,
(5) Logiciel "open source" autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez consulter les termes et conditions détaillés de ceux-ci figurant dans notre site web ci-dessous.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/oss/all8_3_1c.html Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective.
Coordonnées de contact: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/
Installation de l'appareil sur un mur (Facultatif)
Cet appareil peut être fixé au mur à l'aide des supports de montage muraux fournis, etc. Assurez-vous que le mur et les vis utilisées pour la fixation au mur sont capables de supporter au moins 33 kg. Les vis et les autres éléments ne sont pas fournis car leur type et taille peuvent être différents pour chaque installation.
- Consultez l'étape 5 des "Instructions pour le montage mural" pour avoir des détails sur les vis nécessaires.
- Comme mesure de protection supplémentaire, fixez l'appareil au mur avec une cordelette de prévention des chutes.
Accessoires d'installation
Accessoires fournis
• 1 Support de sécurité
• 1 Vis
- 2 Supports pour montage muraux
Accessoires requis additionnellement (disponibles dans le commerce)
- 4 Vis de fixation pour support mural
- 1 Vis de fixation pour support de sécurité
- 1 Cordelette de prévention des chutes*
- 1 Vis à œilleton
* Utilisez une cordelette capable de supporter plus de 33 kg (d'un diamètre d'environ 1,5 mm).
- Gardez le support de sécurité hors de portée des jeunes enfants pour éviter qu'ils l'avalent.
- Gardez les vis hors de portée des jeunes enfants pour éviter qu'ils les avalent.
- Gardez les supports du montage mural hors de portée des jeunes enfants pour éviter qu'ils les avalent.
Précautions de sécurité
Une installation par un professionnel est nécessaire. L'installation ne devra jamais être effectuée par une personne autre qu'un installateur qualifié. PANASONIC REJETTE TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET/OU LES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LA MORT, RÉSULTANT D'UNE INSTALLATION OU D'UN MONTAGE INCORRECT.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures, cet appareillage doit être solidement fixé au mur en suivant les instructions d'installation.
Instructions pour le montage mural
Avant l'installation, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur.
1 Retirez le socle de l'appareil.
- Dévissez les vis de fixation se trouvant sous l'appareil.
- Retirez doucement le socle de l'appareil comme illustré.
- Gardez la vis et le socle retirés dans un endroit sûr.
Socle

2 Fixez le support de sécurité sur l'appareil à l'aide de la vis (fournie).
- Couple de serrage de la vis : 50 N•cm à 70 N•cm.

3 Attachez la cordelette de prévention des chutes (non fournie) à cet appareil.

A Cordelette de prévention des chutes (non fournie)
- Réaliser deux pliures de 45° séparées de 5 mm à l'extrémité du câble pour permettre son passage à travers les trous.
B 5 mm
4 Mesurez et marquez la position des deux cotés des supports de montage muraux.
- Utilisez l'illustration ci-dessous pour identifier les positions de vissage.
Position pour l'installation des supports de montage muraux

Espace nécessaire

5 Fixez le support de montage mural sur les deux cotés du mur à l'aide de deux vis (non fournies).
- Utilisez un niveau pour vous assurer que les deux supports de montage muraux sont à niveau.

6 Accrochez l'appareil solidement sur les supports de montage muraux en utilisant vos deux mains.
- Branchez l'antenne et le cordon d'alimentation secteur à l'appareil avant l'accrocher au mur. (→ 33)
- Après avoir accroché l'appareil, retirez votre main avec précaution pour vérifier que l'appareil est solidement accroché aux supports de montage muraux.

7 Vissez la vis de fixation du support de sécurité (non fournie) pour sécuriser le support sur le mur.
- Référez-vous à l'étape 5 pour les exigences avant le vissage.

8 Attachez la cordelette de prévention des chutes (non fournie) au mur.
- Assurez-vous que le jeu de la cordelette n'est pas trop lâche.

Caractéristiques
GÉNÉRALITÉS
| Consommation d’énergie | 25 W |
| Consommation d’énergie en mode veille | |
| (Lorsque “BLUETOOTH STANDBY” est “OFF”)*1,2Environ 0,3 W | |
| (Lorsque “BLUETOOTH STANDBY” est “ON”)*1,2Environ 0,4 W | |
| (Lorsque “NET STANDBY” est “ON”)*1Environ 3,5 W | |
| Alimentation électrique | CA 220 V à 240 V, 50 Hz |
Dimensions (L×H×P)
533 mm×203 mm×98 mm
Masse
Environ 2,7 kg
Plage de température en
0 °C à +40 °C
fonctionnement
Plage d'humidité de fonctionnement
35 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
■ SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
Puissance de sortie RMS
Canal avant (deux canaux entrainés)
20 W par canal (8 Ω), 1 kHz, Distortion
Harmonique Totale 10 %
Puissance RMS totale
40 W
SECTION TUNER
Préréglage de la mémoire
(mémorisation)
30 stations FM
Modulation de fréquence (FM)
Gamme de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (étape 50 kHz)
Bornes d'antenne
75 Ω (asymétrique)
SECTION DAB
Mémoire DAB
20 canaux
Fréquence de la bande (Longueur d'ondes)
Band III
5A à 13F
(174,928 MHz à 239,200 MHz)
Sensibilité *BER 4x10 ^-4
Antenne extérieure DAB
Prise
Connecteur-F (75 Ω)
SECTION DISQUE
Disque pris en charge (8 cm ou 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*3)
Capteur
Longueur d'onde
790 nm (CD)
■ SECTION HAUT-PARLEUR
Haut-parleur(s)
Gamme étendue
6,5 cm Type Conique×1 par
canal
Radiateur passif
8 cm×2 par canal
Impédance
8 Ω
■ SECTION CONNECTEUR
Port USB
DC OUT 5 V 1,5 A
Le standard USB
USB 2.0 Full Speed
Format de fichiers pris en charge
MP3 (*.mp3)
Les systèmes de fichier
du périphérique USB
FAT12, FAT16, FAT32
Interface Ethernet
LAN (10BASE-T/100BASE-TX)
AUX IN
Stéréo, jack 3,5 mm
SECTION BLUETOOTH®
Version
Bluetooth® Ver.2.1+EDR
Classe
Classe 2
Profils pris en charge
A2DP, AVRCP
Bande de fréquence
Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance de commande
10 m Ligne de mire
Codec pris en charge
SBC
SECTION Wi-Fi
Wi-Fi
Gamme de fréquence 2,4 GHz bande/5 GHz
bande
Sécurité WPA2™
Version WPS Version 2.0
Fréquence d'échantillonnage
32/44,1/48 kHz
Taille du mot sonore 16 bits
Nombre de canaux 2 c.
FLAC*4/ALAC/WAV
Fréquence d'échantillonnage
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Taille du mot sonore 16 bits/24 bits
Nombre de canaux 2 c.
Fréquence d'échantillonnage
32/44,1/48 kHz
Taille du mot sonore 16 bits
Nombre de canaux 2 c.
FLAC*4/WAV
Fréquence d'échantillonnage
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Taille du mot sonore 16 bits/24 bits
Nombre de canaux 2 c.

- Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable.
- La masse et les dimensions sont approximatives.
- La distorsion harmonique totale est mesurée à l'aide d'un analyseur de spectre numérique.
*1: Aucun dispositif n'est raccordé au port USB avant le passage en mode veille.
*2: La veille réseau est inactive.
*3: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*4: Les fichiers FLAC non compressés pourraient ne pas marcher correctement.